Форум ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ БИБЛИИ

"Эти были благороднее Фессалоникийских: они приняли слово со всяческим усердием, ежедневно исследуя Писания, так ли это" (Деяния 17:11, перевод Кассиана)
Текущее время: Чт июн 13, 2024 7:05 pm

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 20 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Чт фев 24, 2022 8:12 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Совсем недавно каким-то чудом на Алиэкспрессе появились в продаже два перевода Библии. До этого не помню, чтобы там продавались религиозные книги. Вот ссылки:


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Чт фев 24, 2022 8:14 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Перевод NKJV:

The Holy Bible New King Jame Version (NKJV), Большая печать, английская версия, старые и новые испытания 16, 5x24.3x2, 3 см/6.5x9.6x0.9in
https://a.aliexpress.com/_9vkDLf


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Чт фев 24, 2022 8:15 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Перевод ESV:

The Holy Bible английская стандартная версия (ESV) The Large Print Edition Old and New Testament 25K
https://a.aliexpress.com/_Acbs0d


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пт фев 25, 2022 9:34 am 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 26, 2022 12:55 pm
Сообщений: 704
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: Искать
Пол: муж
Очков репутации: 0
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий, Ты вчера открыл эту тему.

О продаже двух Переводов Библий.

Но вчера, когда тема вчерашнего дня одна: как устоять в Украине и в мире в связи с агрессией России.

Государствам Украине и в цивилизованном мире - устоять в своем цивилизованном, а истинным поклонникам Отца в духе и истине - в своем духовном.

Об этом я пишу в теме "Противостоять ли злу?".

Для многих пришел ДЕНЬ ЗЛЫЙ.

Юрий, разве тебе это чуждо, что ты умолчал об этом на форуме?

Напишу тебе личное сообщение.

Я пишу это больше для гостей, чтобы поддержать в следовании истине тех, кто и в России и в Украине непосредственно ощущает близкое дыхание смерти и даже стоит перед великим испытанием ДНЯ ЗЛОГО, перед ОГНЕННЫМ ИСКУШЕНИЕМ.

Мир вам.

_________________
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Иоанна 4:23, 24

А ты поклоняешься Отцу в духе и в истине?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пт фев 25, 2022 9:42 am 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 26, 2022 12:55 pm
Сообщений: 704
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: Искать
Пол: муж
Очков репутации: 0
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Написал Юрию электронной почтой.

Чтобы поддержал помимо моих сообщений своими сообщениями товарищей по общей вере в Христа, которых коснулся с утра вчерашнего дня коснулся или для которых так вчера наступил ДЕНЬ ЗЛЫЙ.

Зигура тоже не отвечает на мое сообщение по телефону в Вайбере.

_________________
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Иоанна 4:23, 24

А ты поклоняешься Отцу в духе и в истине?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Вт мар 01, 2022 6:40 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Леонид писал(а):
Юрий, Ты вчера открыл эту тему.

О продаже двух Переводов Библий.

Но вчера, когда тема вчерашнего дня одна: как устоять в Украине и в мире в связи с агрессией России.

Государствам Украине и в цивилизованном мире - устоять в своем цивилизованном, а истинным поклонникам Отца в духе и истине - в своем духовном.

Об этом я пишу в теме "Противостоять ли злу?".

Для многих пришел ДЕНЬ ЗЛЫЙ.

Юрий, разве тебе это чуждо, что ты умолчал об этом на форуме?


Леонид, я не знал в тот день, что это началось. Из-за мощнейшей пропаганды вакцинации я заблокировал все новостные каналы, так как это давление на психику стало невыносимым. Узнал только на третий по-моему день, когда Ютюб стал предлагать эту новость, несмотря на мою блокировку. И скажу честно, я не ожидал, что дойдёт до такого. Теперь я понимаю ту многолетнюю пропаганду против Украины на российском тв, почему в неё так вкладывались, она уступает только ковидной. Но что я могу сказать? Разве не войны и военные слухи должны быть в последнее время? И это ведь ещё не конец. Так не самое ли это время, чтобы достать, пока это возможно, Библию, если ты изучаешь английский язык? Это полнейшее чудо, что на Алиэкспрессе появились эти два перевода, за долгие прошлые годы я никогда не видел Библию в этом магазине. Сейчас покупать ещё легко, но как долго продлится эта возможность, с этими событиями? На Амазоне, например, на днях произошло большое изменение в условиях доставки. Магазин отменил сотрудничество с курьерскими доставками, и оставил только свою - самую дорогую. Чтобы мне купить книгу даже за 1 доллар, я должен теперь отдать половину зарплаты. Всё, хорошая жизнь с этим магазином закончилась. И кто знает, что будет дальше? Сейчас самое время торопиться приобретать Библию, на английском ли, или на любом другом языке.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Сб мар 05, 2022 3:51 pm 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 26, 2022 12:55 pm
Сообщений: 704
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: Искать
Пол: муж
Очков репутации: 0
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Мир тебе, Юрий.

Спасибо, что ответил.

Сегодня подключили электроэнергию и я могу успеть быть здесь.

Если успею отправить написанное.

Потому что весь день бомбежка русскими с воздуха авиацией и обстрел ракетами.

Харьков в руинах.

Кругом смерть, кровь, слезы.

Но живые сплотились, объединились.

Помогают друг другу.

Власть организовывает свет, тепло, воду, газ, электрику, питание, медпомощь и многое другое.

Люди сострадательны друг к другу.

Мне и моей семье оказано великое сострадание и великая помощь людьми, окружающими нас.

Мы пока живы, за что и благодарю Отца через Сына.

И только на форуме нет сострадания.

Где же вы, истинные поклонники Отца в ДУХЕ и ИСТИНЕ?

Откликнитесь!!!

Неужели даже на это не способны?

Даже на сострадание.

_________________
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Иоанна 4:23, 24

А ты поклоняешься Отцу в духе и в истине?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Сб мар 05, 2022 4:58 pm 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 26, 2022 12:55 pm
Сообщений: 704
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: Искать
Пол: муж
Очков репутации: 0
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Пишу об этом, потому что овцы отличаются от козлов добрыми делами.

Делами помощи тем, кто в беде.

Тем, для которых пришел ДЕНЬ ЗЛЫЙ.

Кто болен, голоден, жаждет, страдает несправедливо.

Неужели даже на помощь состраданием в слове не научились званые, призванные, избранные?

В мире между Украиной и Польшей сегодня по сути нет границы.

Европа принимает всех без вопросов о вере, национальности, кошельке.

И только на форуме я не слышу, не читаю о сострадании.

Книга Иакова > Глава 5 > Стих 11:
Вот, мы ублажаем тех, которые терпели. Вы слышали о терпении Иова и видели конец [оного] от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен.

Книга 1-е Петра > Глава 3 > Стих 8:
Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры;

Книга К Ефесянам > Глава 4 > Стих 32:
но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Книга К Филиппийцам > Глава 2 > Стих 1:
Итак, если [есть] какое утешение во Христе, если [есть] какая отрада любви, если [есть] какое общение духа, если [есть] какое милосердие и сострадательность,

_________________
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Иоанна 4:23, 24

А ты поклоняешься Отцу в духе и в истине?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Вс июн 05, 2022 5:35 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Появился в продаже перевод NIV

https://m.aliexpress.ru/item/1005004271 ... 8585910412


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Сб июн 11, 2022 11:54 am 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 10, 2018 9:27 pm
Сообщений: 809
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: добро
Пол: муж
Очков репутации: 7
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий писал(а):
Появился в продаже перевод NIV

Юрий, а какие Библейские темы ты сейчас изучаешь?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пт июл 29, 2022 11:02 am 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Михаил писал(а):
Юрий писал(а):
Появился в продаже перевод NIV

Юрий, а какие Библейские темы ты сейчас изучаешь?

Когда мне стукнуло 40 лет, разум наконец открылся для исследования пророчеств. Нет, я не толкую их, но просто сравниваю толкования в пределах выбранного круга конфессий. Загружаю аудиопроповеди с сайта sermonsaudio и хожу в наушниках, слушая их. Прекрасный способ тренировать устный английский.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Сб июл 30, 2022 7:23 pm 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 10, 2018 9:27 pm
Сообщений: 809
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: добро
Пол: муж
Очков репутации: 7
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий писал(а):
Когда мне стукнуло 40 лет, разум наконец открылся для исследования пророчеств. Нет, я не толкую их, но просто сравниваю толкования в пределах выбранного круга конфессий.

Исследовать пророчества Библии это хорошо, как и изучать прочие Её учения (2Тим.3:16,17).
Думаю, где-то в Библии (вероятно в книге Откровения) есть пророчества, которые касаются теперешних дней и событий.
Но наверно ни Миллер, ни Рассел, ни Джонсон не могли тогда ясно и детально понимать их, а современных хороших объяснений я пока не встречал.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Сб июл 30, 2022 9:19 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Михаил писал(а):
Исследовать пророчества Библии это хорошо, как и изучать прочие Её учения (2Тим.3:16,17).
Думаю, где-то в Библии (вероятно в книге Откровения) есть пророчества, которые касаются теперешних дней и событий.
Но наверно ни Миллер, ни Рассел, ни Джонсон не могли тогда ясно и детально понимать их, а современных хороших объяснений я пока не встречал.

Я так понимаю, что Откровение написано для всех веков, не только для нас. То есть, в одну и ту же картину видения может быть заложено несколько событий в разных веках. И кто живёт в нужном веке, увидит нужное событие. Другой в другом веке увидит другое событие - в этой же картине. И т.д. Гениальность Бога вполне позволяет сделать это. Другое дело, что увидеть нужное событие просто так не получится. Как само пророчество - это дар, так и его толкование. Почему столько много толкований, некоторые люди решили, раз мы знаем мёртвые языки, то мы можем толковать. Тщетная вещь. Так что нам остаётся внимательно пересматривать старые наработки, имеющие здравый смысл, где-то даже комбинировать от разных конфессий, ну и ждать новых толкователей.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Вс июл 31, 2022 6:10 pm 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 10, 2018 9:27 pm
Сообщений: 809
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: добро
Пол: муж
Очков репутации: 7
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий писал(а):
Я так понимаю, что Откровение написано для всех веков, не только для нас. То есть, в одну и ту же картину видения может быть заложено несколько событий в разных веках.
И кто живёт в нужном веке, увидит нужное событие. Другой в другом веке увидит другое событие - в этой же картине. И т.д. Гениальность Бога вполне позволяет сделать это.

Тоже понимаю, что пророчества книги Откровения охватывают большой промежуток времени, а именно Евангельский век, Тысячелетний век и период после Тысячелетия.
Но считаю, что каждое пророчество касается какого-то отдельного века, например, Отк.12:1-17 – Евангельского, Отк.20:1-4 – Тысячелетнего, а Отк.20:7-10 – после Тысячелетия.

Цитата:
Другое дело, что увидеть нужное событие просто так не получится. Как само пророчество - это дар, так и его толкование. Почему столько много толкований, некоторые люди решили, раз мы знаем мёртвые языки, то мы можем толковать. Тщетная вещь. Так что нам остаётся внимательно пересматривать старые наработки, имеющие здравый смысл, где-то даже комбинировать от разных конфессий, ну и ждать новых толкователей.

Знать библейские языки и прочую вспомогательную информацию это хорошо, но я согласен, что в итоге понимание пророчеств и других библейских учений приходит от Бога.
Однако написано для нас: ‘просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам’ (Мф.7:7) и ‘все испытывайте, хорошего держитесь’ (1Фесс.5:21).
Верю, что Миллер, Рассел и Джонсон были из тех учителей, которых назначил Христос (Еф.4:11), но их учения тоже надо исследовать, очищать и развивать.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Вс июл 31, 2022 8:10 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Михаил писал(а):
Миллер, Рассел и Джонсон были из тех учителей, которых назначил Христос (Еф.4:11), но их учения тоже надо исследовать, очищать и развивать.

Возможно, Расселу и Джонсону и не пришлось бы делать продолжение, если бы с Миллером поступили честно. Я писал в ту конфессию, которая ведёт своё начало от него. Они сказали, что никакие из его книг или взглядов не принимают при толковании пророков. Вообще! Слышал даже, что они продали его дом-музей Церкви АСД. То есть, вот так поступили со своим основателем. Если же взять АСД, то там тоже, хоть и приняли его толкования, однако всё присвоили своему культу. Там Миллер если и встречается, то только в качестве персонажа истории. И примерно такая же картина с другими участниками 1840-х годов. Так что кто-то был вынужден поневоле поднимать эти взгляды, и первая книга Рассела и Барбоура до боли напоминает миллеритские работы.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пн авг 01, 2022 7:56 pm 
Не в сети
Активный участник

Зарегистрирован: Ср янв 10, 2018 9:27 pm
Сообщений: 809
Вера: Внеконфессиональное христианство
Кредо: добро
Пол: муж
Очков репутации: 7
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий писал(а):
Возможно, Расселу и Джонсону и не пришлось бы делать продолжение, если бы с Миллером поступили честно.

Думаю, хорошо бы было в общем рассмотреть учения от Миллера до Джонсона и увидеть, что осталось из начального, а что было изменено и почему?
Можно начать со статьи ‘Уильям Миллер - Доказательство о пришествии Христа в 1843 г.’, которую ты выложил здесь на форуме.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пн авг 01, 2022 10:25 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Михаил писал(а):
Юрий писал(а):
Возможно, Расселу и Джонсону и не пришлось бы делать продолжение, если бы с Миллером поступили честно.

Думаю, хорошо бы было в общем рассмотреть учения от Миллера до Джонсона и увидеть, что осталось из начального, а что было изменено и почему?
Можно начать со статьи ‘Уильям Миллер - Доказательство о пришествии Христа в 1843 г.’, которую ты выложил здесь на форуме.

Я именно этим сейчас только и занят, когда голова включилась к пророчествам. Но честно сказать, это сложная работа, и главная сложность здесь даже не сами пророчества и толкования, а необходимость переключения в разуме на культуру английского языка того времени. Также необходимо переключиться на английскую Библию. Вот кстати некоторые примечания, которые я составил для людей, которые заказывали у меня эти переводы. Сейчас скину, имейте их в виду при ознакомлении.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пн авг 01, 2022 10:29 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Юрий писал(а):
Я именно этим сейчас только и занят, когда голова включилась к пророчествам. Но честно сказать, это сложная работа, и главная сложность здесь даже не сами пророчества и толкования, а необходимость переключения в разуме на культуру английского языка того времени. Также необходимо переключиться на английскую Библию. Вот кстати некоторые примечания, которые я составил для людей, которые заказывали у меня эти переводы. Сейчас скину, имейте их в виду при ознакомлении.

Книги У. Миллера, как в основном и книги всех других авторов того времени, самым теснейшим образом связаны с главным английским переводом Библии - Библией версии короля Иакова (King James Version of the Bible). В связи с сильным отличием в некоторых местах этой Библии с русской Библией, было решено переводить её тексты напрямую с английского. Вот что нужно учитывать при чтении переводимых работ.

1. Приняв во внимание высокий интерес общества того времени и места к Библии, становится понятно, что авторы, обращаясь к читателям, как бы подразумевали, что обращаются к хорошо знающим Библию читателям, которые часто читают её, и многие места в ней даже помнят наизусть. И поэтому когда Вы читаете текст книги, и внезапно появляется какое-нибудь выражение, по смыслу никак не связанное с текстом, и являющееся для Вас непонятной, чужеродной вставкой, или непонятным скачком мысли автора, будьте уверены - Вы читаете не выделенную кавычками цитату из этой Библии. Я добавлял примечания в скобках только к некоторым из таких мест, смысл которых нужно знать совершенно обязательно, а менее значимые места остаются неотмеченными. Возможно, в будущем будут проставлены примечания к таким местам. Но это не принципиально важные места, являющиеся чем-то вроде литературных вставок, придающих тексту больше оживлённости. Что-то вроде добавления в документальное кино элементов художественности.

2. Авторы того времени могли видоизменять один и тот же текст Библии, приспосабливая его к своему ходу мысли. Например, в одном месте они могли оставить библейский стих как есть, в котором, к примеру, глагол был в единственном числе. В другом же месте, следуя необходимости своего текста, автор мог изменить глагол на множественное число. Основной смысл библейского стиха оставался неизменным, видоизменялась лишь грамматическая часть. Также иногда случались опечатки, и в некоторых местах перевода они пока так и остаются, - правда, в этом случае смысл меняется тоже несущественно. Например, "у женщины есть место от Бога," или "у женщины было место от Бога." В данном случае не играет особой роли, если употребляется любое из этих слово - есть или было. Возможно, в будущем такие места будут поправлены, чтобы они соответствовали действительному библейскому тексту. В значимых местах опечатки были исправлены.

3. В английском языке, как и, соответственно, в английской Библии, присутствует такая вещь, как определённый и неопределённый артикль. В русском языке артикля не существует. Смысл текста может существенным образом меняться в трёх случаях: когда артиклей нет, когда есть неопределённый, и когда есть определённый. Все эти три случая время от времени отражаются в переводимых работах. Возьмите для примера Дан. 12:12,13. "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трёхсот тридцати пяти дней. А ты иди к твоему концу, и упокоишься, и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней." Обратите внимание на последние два слова - конце дней. Возникает вопрос - каких дней? В русском переводе нет никакой увязки этого слова - дни, с предыдущим числом. Хоть и можно их увязать просто рассуждением, но необязательно так понимать. То есть, есть два варианта - в конце 1335 дней, либо просто - в конце каких-то других дней, например, неких последних дней. В английской же Библии перед последним словом стоит определённый артикль, который грамматически увязывает эти дни с данным перед этим числом. Для носителя английского языка текст в этом случае как бы начинает читаться - "в конце ЭТИХ (то есть названных непосредственно до этого текста) дней." Именно поэтому У. Миллер считал, что Даниил восстанет в своём жребии в конце 1335 дней. В определённых местах пришлось даже имитировать определённый и неопределённый артикли, заключая соответствующий смысл в квадратных скобках, поскольку без этого передача смысла в переводе невозможна. Например - [то] видение. Слово то означает наличие определённого артикля. Либо [некая] печать. Слово некая означает наличие неопределённого артикля.

4. Также в отношении главной книги Миллера нужно иметь в виду, помимо этих примечаний, что её текст является не обычным книжным жанром, а скорее устной речью, записанной в книге. То есть, если текст читается несколько непривычно, это не всегда значит, что виноват перевод. (Хотя во многих случаях он действительно несовершенен, поскольку часто бывает невозможно перевести какой-нибудь оборот речи буквально. В таком случае ищутся обходные пути, и хоть и предпринимаются старания для наиболее приближённого к оригиналу перевода, всё же остаётся место для его улучшения.) Это означает, что и для самих носителей английского это читается точно так же. Для более удобного восприятия текста следует как бы представлять выступающего за кафедрой, который с пылом говорит этот текст к слушающему залу.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пн авг 01, 2022 10:38 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
И надо сказать ещё, поразительна глубина работы Миллера. Как он говорил в своей автобиографии, он изучал пророчества много лет, и это действительно чувствуется. Очень долго мне потребовалось, чтобы начать понимать его систему толкования. Хоть она и проста по сути, если её разложить на числах, однако сложность в том, чтобы понять систему выведения этих чисел, увязанную на английской Библии. В общем, эта книга явно не лёгкое чтение. Однако в Америке около уже 200 лет назад люди были вполне привычны к такого рода сложностям, насколько я понял. Что значит общество, привычное к чтению Библии.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Библии на английском с AliExpress
СообщениеДобавлено: Пн авг 01, 2022 10:42 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср фев 29, 2012 8:21 pm
Сообщений: 7569
Вера: Адвентизм
Пол: муж
Очков репутации: 61
Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Сейчас перевожу остальные издания этой книги. Дальше Миллер добавит ещё три лекции, и возможно, удалит какие-то места. Проверю это, заодно пересматривая перевод. Также первые два издания сильно отличаются, являясь просто сборником упрощённых статей в газете. В общем, как сделаю, буду вносить в список файлов.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 20 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB